人民網>>觀點

黃秋生的炮轟別當“批評爛片”

司馬童

2013年07月16日08:33    來源:人民網-觀點頻道    手機看新聞

自嘲“拍過很多爛片”的香港知名演員黃秋生近日在微博“發聲”。他用繁體字在微博寫道:“在中國寫中文正體字居然過半人看不懂,哎,華夏文明在大陸已死。”此言一出,引發網友熱議。(7月15日中國新聞網) 

黃秋生所稱的“正體字”,也即已被好多人束之高閣的繁體字。盡管港台及其他地方的華人,如今仍在把繁體字當作“正體字”,而且目前內地確有不少人,尤其是年輕一代,對於繁體字已所識不多,但由此而嘆“華夏文明大陸已死”,顯然有些以偏概全,引發熱議當屬必然。不過,偏則偏矣,我卻還是覺得,莫把黃秋生的炮轟當作“批評爛片”。 

說黃秋生是香港知名演員,想必是不會引起多大的爭議。而且,敢於自嘲“拍過很多爛片”的這位演藝明星,也確有一種直言不阿的“炮轟性格”。譬如,就在數月之前,黃秋生在接受內地傳媒訪問時,便毫不隱諱地提出批評,內地有些劇組染上了香港80、90年代的歪風,而好的東西偏不去學。對於這樣一位“有話直說”的個性藝人,就算他對“華夏文明”的傳承見解或存偏頗,我想也大可不必怒目而視、惡言相向。 

應該看到,作為“華夏文明”的瑰寶之一,對於繁體字的掌握與繼承,在局部地區和一定范圍,如今確實顯得有些境況不妙。簡化字當然不是扼殺“傳統文明”的罪過,因著時代的發展和推進,一些“舊”的東西逐漸成為“歷史的見証”,要說也是規律使然,無須苛責。但正所謂“民族的才是世界的”,繁體字所承載的獨具魅力的“華夏文明”,若被一些人“忘”得太快,倒也真有必要來及時指出,甚至像黃秋生那樣地“炮而轟之”。

黃秋生的炮轟,真的不要視作“批評爛片”。事實上,對於簡化字推廣使用之后,繁體字的“文化基因”如何保存,向來就有一種“書簡識繁”的說法。換言之,雖然現在我們要求使用簡化字,但卻並不意味著,可以“遺忘”甚至“廢棄”了歷史悠久的繁體字。從這個意義上說,黃秋生炮轟有“過半人”看不懂他的繁體字微博,其實還正是對“識繁工作”做得不甚到位的合理批評。 

“華夏文明”不會因著文字使用的由繁轉簡而消亡,正如流行使用“洋濱涇(中英文夾雜)”語言的港台地區,以及時下層出不窮的網絡用語,同樣對於源遠流長的“華夏文明”構不成多大威脅。繁體字和簡化字,無疑都屬“華夏文明”繼往開來的脈絡和軌跡。只是,對於使用了數千年之文字瑰寶的“文化記憶”,確實不能像字體一樣被從腦海中“簡化”“清空”。否則的話,才是真的“愧對先人”了。 

何妨把黃秋生的炮轟,當作一部“良藥苦口”的行為藝術教育片。有了這樣的心態,“書簡識繁”也許更易引起有關各方的重視,並讓年輕一代不致過早地忽略或陌生了咱們的“文明瑰寶”。

分享到:
(責編:王倩、文鬆輝)



社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖