本該是男人的東方不敗成了真正的女人,不僅如此,“她”還在劇中愛上了令狐沖,又找到了自己的親妹子儀琳,並和世外高手風清揚成為了知己忘年交……由霍建華、陳喬恩、袁珊珊等主演的新版《笑傲江湖》在湖南衛視播出已過半,和金庸原著大相徑庭的雷人改編內容也頻頻遭到觀眾吐槽,更被網友戲稱為“要把金庸看哭了”。
金庸劇還是瓊瑤劇
金庸的武俠作品一直以來都是影視翻拍的香餑餑,其中《射雕英雄傳》《神雕俠侶》《天龍八部》《笑傲江湖》等更是熱門中的熱門。以《笑傲江湖》的電視劇版本為例,此前就已有85版、96版、台視版、張紀中版等,觀眾熟悉的“令狐沖”就有呂頌賢、李亞鵬等。流水的版本鐵打的原著,無論是哪一版的演員造型再百變,基本劇情和人物關系依然遵循了原著《笑傲江湖》,即便是電影版由林青霞反串的“東方不敗”或是張紀中版中由越劇演員茅威濤反串的 “東方不敗”,依然如此。
顯然,最新版的《笑傲江湖》可以在劇情上“笑傲”上述這些一成不變的江湖了。新劇中,幾乎蹬掉任盈盈躋身為“第一女主角”的東方不敗,白天是日月神教教主,夜晚是青樓花魁,並遇到和愛上了令狐沖。她的“身世”也被徹底重寫:年少時家人遭遇強盜劫殺並與妹妹儀琳失散,想做強者的她承諾做男人繼承獨孤求敗的衣缽,女扮男裝多年后,終於在假裝練成葵花寶典后才恢復女人身。在原著中一直是恆山派尼姑的儀琳在劇中也身著粉紅服裝、長發飄飄,並且和原著中最被她厭憎的採花大盜田伯光成了“歡喜冤家”。
不僅如此,無論是東方不敗思念令狐沖時說的“愛情是什麼”,還是岳靈珊移情林平之時說的 “來不及阻止,因為它已經發生了”等,虐心糾結的“瓊瑤味”台詞風格全面取代了本該干脆俠氣的“金庸式”台詞。也難怪總有觀眾吐槽:“這和金庸的小說原著也差太遠了吧?這貨絕對不是《笑傲江湖》! ”
翻拍劇還是全新劇
新版《笑傲江湖》的編劇是於正,此前他已經有多部知名電視劇編劇作品。對於吐槽,於正的公開回應是“金庸劇本不讓大改,新《笑傲江湖》該有的情節全有,只是改了東方不敗一條線而已”。在他看來,“照搬照抄沒有創作力沒有意思,改得面目全非也不好”。
誠如其所言,沒有創作力固然無趣。只是,在金庸的武俠作品體系中,《笑傲江湖》本是更重在對江湖俠義甚至政治隱喻探討的作品,而新版電視劇《笑傲江湖》儼然已拗成了令狐沖和東方姑娘、任盈盈、小師妹的“那些不得不說”的戀愛故事。有業內人士戲謔道:“如果你完全不把這部劇當成是 《笑傲江湖》,而是一部全新的電視劇比如《東方之戀》什麼的來看,那你會發現,這其實是個以古代武俠的世界為背景的二流偶像劇,充滿著各色頭腦簡單卻對愛情頗為執著的痴男怨女。他們窮盡一生追逐的不再是武林秘籍,而是‘真愛’。 ”
名著翻拍除了熱情還需敬意
“翻拍無可厚非,但不合理的改編讓人啼笑皆非,尤其對於名著而言更需慎重,否則總感覺太沒有改編的底線了。 ”對於新版《笑傲江湖》的熱議也引發了對翻拍劇這一老話題的又一輪思考。
有數據顯示,近幾年翻拍劇在電視劇生產中佔的比重越來越高,有時候甚至達到5成左右。有人也總結出翻拍劇的“三斧頭”:添枝加葉、節外生枝、無中生有。但場面開闊了、人物靚麗了、感情戲復雜了,並不見得在內涵上就超越了原作。有評論人士指出,名著有吸引觀眾的巨大號召力。只是,如果反反復復,無休無止地拍下去,必然就會把原著搞得“面目全非”。 “這是因為,后一次翻拍的,必然想和前一次拍的有所不同,想用一些前面拍的沒有的‘新鮮’內容來再吸引觀眾,如此,拍一次不同一次,拍一次‘新鮮’一次,就會越來越偏離原著的內容,甚至不得不以荒誕胡搞的內容來‘標新立異’。一部優秀的批判主義力作改得太多,太濫,太過荒誕,變成胡鬧嘻哈的電視劇,這不僅是對作者的不敬,也是對觀眾讀者的不敬。 ” (原題:如此改編是再造經典還是糟蹋原著)